轻阅小说社

繁体版 简体版
轻阅小说社 > 我在法兰西当王太子 > 第1017章 凡其所为,必不能使之顺遂

第1017章 凡其所为,必不能使之顺遂(2 / 3)

军队都在葡萄牙,根本抽不出兵力来中欧。”

“即使英国只是向普鲁士提供资金援助,也会对战局造成巨大的影响。”

之前一直没出声的雷奥元帅突然抬手道:“诸位,我认为,绝不能让英国人插手西里西亚的事情。”

弗朗茨二世和几名大臣闻言都是一怔,转头向他看来。

雷奥沉声道:“请大家想想看,原本我们在格洛高占尽优势,奥斯曼军队却毫无征兆地出现在了瓦拉几亚,而在这之后没过几天,福克斯先生就来维也纳了。

“整个欧洲最怕我们击败普鲁士的就是英国人。

“我有足够的理由怀疑,奥斯曼就是在他们的授意下才进攻瓦拉几亚的。”

他的这番话自然是在塔列朗的“提示”下想到的。

弗朗茨二世闻言顿时皱眉。

雷奥继续道:“就在不久前,英国人还援助了波兹坦几十万英镑,正是这笔钱帮普鲁士人稳住了防线。”

霍恩多夫立刻补充道:“而且之前在法军兵临克拉根福,我们最需要帮助的时候,英国人却无耻地抛下了我们。”

这下,连原本偏中立的几名大臣也窃窃私语起来。

雷奥高声道:“我认为,我们应该独自处理西里西亚的事情。让福克斯立刻离开维也纳!”

是的,在英国入局调停普奥的情况下,普鲁士已不太可能会被奥地利彻底击垮,那么约瑟夫也就不急着让战事结束了。

既然英国人要来拖这辆车,那就不妨给他多压几块石头在车上。

弗朗茨二世见主战主和双方争执不下,当即烦躁地宣布散会,明天再继续讨论。

当晚,小科布茨尔作为改革派代表,悄然来到了福克斯所下榻的住所。

在他简单说了今天强硬派的主张之后,英国外交大臣顿时沉下脸来:“这完全是污蔑。我们跟奥斯曼人没有任何关系!”

小科布茨尔点头:“我们也是这么认为的。只是,我担心陛下会受到那些军人的影响。”

福克斯收敛怒意,问道:“那您的意思是?”

“或许,您可以向陛下展现出贵国的诚意。”小科布茨尔道,“这样陛下一定会相信您是真心为了和平而来。而且您也知道,我国在西里西亚具有军事优势,现在停战是要损失利益的。”

福克斯不禁皱眉。英国对这次调停非常重视,他肯定不能无功而返。

他深吸了一口气,道:“我国可以向皇帝陛下提供一笔贷款。我听说您的兄长正准备推行改革,届时肯定会有财政压力。”

小科布

『加入书签,方便阅读』